2015

106 / 5. 15 ~ 5. 21

 

進階社區藥局實習心得

 

 

◎文╱藥學生詹廷方、指導藥師黃畹藀

 

泰林中西藥局是我的第四個實習單位,也是在學習治療學後,第一次接觸到台大醫院外面的世界。除了學習社區藥局的日常業務、藥局的經營以外,最大的收穫莫過於來到東X及南X長照中心,與黃畹藀藥師及邱建翔藥師一起進行用藥評估、巡診。這次的Mini project,是設計能讓照服員理解的排便紀錄,並分享便秘用藥的基礎知識,設法解決住民便秘用藥問題。


因長照中心剛成立,發現排便紀錄不易懂,生化數據尚不齊全,許多資訊都要親自詢問護理師、照服員、家屬或住民才能得知。在便祕的處理,目前該機構的處理方式為洗澡日前晚班幫每位住民塞栓劑。因此護理人員常跟藥師、醫師抱怨栓劑不夠。經藥師評估後,發現某些個案未依排便的次數與型態先使用口服的軟便劑或刺激排便的用藥,長期使用栓劑,除有耐受性外,也會刺激直腸,造成不適、發炎。


長照中心的照服員多來自菲律賓、越南,大多都只能聽得懂中文,但卻看不懂中文字。語言的隔閡,造成的理解有所偏差是很常見的,更何況大多都沒有醫護背景,所以必須再三確認資訊的正確性及我們所傳達的訊息他們是否能真正理解,才能改變他們用藥觀念與習慣。也為此,我開始設計排便紀錄圖片與表單,將英文及越南文放入排便紀錄的表單,並讓越南籍照服員確認這樣的翻譯是否能夠理解。再藉由布里斯托大便分類法圖片,比手畫腳的詢問每一位照服員,每一位住民大便性狀為何?再與藥師討論,進一步判斷住民的排便狀況,並在下一次醫師巡診時,與醫師討論,給予口服便祕用藥的建議。


有些工作容易在科技進步下被取代掉,而藥師無法取代的價值為何?我看到的現象是需管灌或無法吞服整顆藥品之住民,卻使用不能磨粉的劑型,除處方藥外,住民自行服用多種成藥、中藥或保健食品,潛在中西藥交互作用,而這部份是雲端藥歷無法呈現的。整體用藥評估、教育照護者或個案如何正確使用藥品是藥師的職責所在,才是無法取代的價值。


六周實習收穫良多。感謝長照中心的照服員與護理師們,願意傾聽我這個尚未出師的藥學生講解。最後謝謝實習期間指導的藥師們願意給我機會學習,讓我一窺長照這塊領域的現況。

 

回首頁